— И много военных?
— Около бригады. Еще, на своих верфях они срочно заложили несколько военных судов.
Француз пренебрежительно махнул рукой.
— Это дело нескольких лет… Поверь. У меня есть свои верфи…
Винклер знал. И верил.
— Зачем он им? Как я понимаю, он слишком мал и для города, и для приличного порта. Тем более для военной базы. Кстати, а сколько они заплатили?
— На этот счет информации нет.
— По моим данным активы их корпорации составляют восемь-девять «ярдов». Я не слышал, что бы Крым продавал их, в последнее время. Значит, платили не деньгами. — Француз взял в руки сигару и, сделав затяжку, выпустил ароматное облако. Отпил немного коньяка.
— Будешь?
— Только коньяк. — Ответил еврокомиссар по вопросам региональной политики.
Жан-Мишель встал, подошел к бюро и достал из него пузатую бутылку и бокал. Вернувшись к столу, он поставил оба предмета на полированный дуб столешницы. Налил и подвинул бокал гостю.
Взяв трубку телефона, он попросил разыскать и принести в кабинет карту острова. Следующие пять минут они оба, молча сидели в креслах. Наконец принесли ноутбук с загруженной в него картой.
Немец пил коньяк, поглядывая, как хмурый, но оживленный банкир рассматривает карту. Наконец француз оставил компьютер и откинулся в кресле.
— Да, друг мой. Ты был прав — это дыра. Ее единственное преимущество — местоположение. К каким выводам пришли вы?
— Платит Россия, а не Крым. Не деньгами. Скорее всего, русские обещали поддержку туркам, когда они начнут наводить у себя порядок. Там есть маленький аэропорт. И если вложить очень много денег, то русские за несколько лет смогут соорудить там полноценный, прилично оборудованный пункт базирования для ВМФ.
— И только?
— Есть еще кое-что. Похоже, Крым снюхался с тамошними пиратами. Если это так, то судоходству в тех краях грозят приличные проблемы.
— Оля-ля!
— Мы пообщались с Кремлем. Неофициально, разумеется. Те уверили нас, что все под контролем.
Жан-Мишель замолчал, размышляя. Темные глаза больше не выражали безмятежность. Взгляд зафиксировался на картине напротив.
— Насколько я понимаю, — наконец заговорил он, — русские будут строить себе плацдарм, намереваясь продать нам безопасность. А задача Крыма поднять стоимость этой сделки. Ну и урвать кое-что себе. Веселая идея. Я хотел бы взглянуть на автора.
Гер Винклер с интересом посмотрел на собеседника, взглядом приглашая его продолжать.
— Колонистам можно устроить очень веселую жизнь. Райские острова выглядят обманчиво. Особенно, когда имеются такие соседи. Пираты, частные армии… Пожалуй, мне понадобится повидать кое-кого.
Француз помолчал. Его губы плотно сжались.
— Да, так и сделаем. А вот тебе… Я слышал, в Крыму есть свои нацменьшинства, с особым взглядом на будущее. Кажется, эта народность называется татары. Порекомендовал бы тебе обратить внимание на них. Может, помочь им. Или направить представителей союза. Тебе виднее.
Немец меланхолично кивнул.
— У нас есть, кому этим заняться. Я подскажу коллегам и сам дам пару интервью. Думаю, для начала это будет достаточно.
— Кстати, Хайнц — голос Жан-Мишеля застал немца на пороге, — А вы сможете навести порядок в этой навозной куче, без помощи России?..
Глава 3. Крым. Весна 201Х+3
Куцый кортеж Матвея, состоящий всего из двух машин, миновал въезд в Балаклаву. Свернув вправо, он, огибая громаду Тавроса, направился в сторону карьера. Не доезжая до него, прямо на склоне горы были разбросаны двухэтажные, светло-серые строения штаба крымского командования. Кроме штаба, в Балаклаве также размещались первая бригада морской пехоты и собственная база ВМС. Обилием военных Балаклава теперь здорово напоминала советские времена.
Пустовали только подземные причалы бывшей базы подлодок, поскольку собственным подводным флотом Крым еще не обзавелся. Сами штольни Бобков постепенно обживал, отведя часть из них под склады, а часть — под командный пункт и узел связи. Хотя сам предпочитал квартировать в главном центре управления, расположенном наверху, по соседству. Именно сюда, миновав КПП и въехали обе машины.
На въезде их уже встречали. Впереди группы из пяти офицеров возвышалась крепкая фигура Бобкова. Остальные, блестя погонами, стояли за ним.
После коротких приветствий Матвея потащили в штаб, хвалиться обновками. Из второго «набега» на запасники российского МО Семен притащил гораздо больше стреляющих, летающих и прочих погремушек. И сейчас, крымское МО срочно искало специалистов, умеющих управляться с этой техникой. И одновременно готовилось к приему новобранцев, которых обещал ему Федоров. Посмотрев на «военные гроссбухи» и без особого интереса полистав спецификации, Матвей вопросительно посмотрел на Бобкова. Он понял, что его военные удовлетворены «добычей».
Собственно на этом офисная часть была окончена.
Второй частью был визит на полигон, где крымский главком собирался продемонстрировать кое-что, снятое с консервации и первые, собственные изделия.
На полигоне, Федорова больше всего заинтересовали первые образцы беспилотников, которые «выдал на-гора» крымский технопарк. Маленький, почти игрушечный вертолет, извлеченный из подобия ранца, взлетел с тихим жужжанием и через пару минут превратился в едва заметную точку в небе. Склонившись к монитору ноутбука, при помощи которого с ним управлялся оператор, Матвей увидел самого себя, внимательно всматривавшегося в раскрытый чемоданчик. Изображение было черно-белым, но вполне различимым, вплоть до выражения лица. Картинка сменилась, давая более широкую панораму — поле, три ангара, два десятка человеческих фигурок и несколько стоящих неподалеку машин. Картинка прыгнула, окрашивая силуэты в более блеклые тона, светлыми пятнами выделяя иные детали — двигатели машин, крыши, силуэты людей. Тепловизор — догадался Матвей. Оторвавшись от чемоданчика, все прошли к ближайшему ангару. Там располагались техника покрупнее. Два средних размеров беспилотника стояли на бетонном полу. Еще четыре модели помельче расположились на длинном и широком одноуровневом стеллаже, протянувшемся на пол стены.
Матвей вежливо выслушал подробное перечисление характеристик и разрешающие способности оптики, сенсоров и прочего оборудования. Он не был поклонником разного рода железяк, хотя видел, как «тащатся» от них вояки. Даже вопросы стоимости всего этого великолепия не интересовали его сейчас. На этот счет он мог быть спокоен — Бобков действовал в рамках выделенного бюджета и мог сам определяться, как с техникой и ее ценой, так и с тем, на что именно — на людей или железо пойдет та или иная копейка. А поскольку, ему самому предстояло управлять (и воевать!) созданными, оснащенными и обученными им же подразделениями, Матвей был спокоен за эффективность расходования средств. Такая система импонировала ему больше общепринятой, когда военные клянчат или вымогают деньги, раздувая сметы, сговариваясь с производителями и занимаясь прочей, «непрофильной» для них деятельностью. К его войне идеально подходил метод бизнес-проекта, когда определялась цель и выделяемые для ее достижения средства. А потом, с претендентами на роль руководителя проекта, шел разговор на тему, берутся ли они достигнуть цели в рамках выделенных средств. А если да, то, как именно.